Skip to main content

ஸூரத்துத் தவ்பா வசனம் ௬௦

۞ اِنَّمَا الصَّدَقٰتُ لِلْفُقَرَاۤءِ وَالْمَسٰكِيْنِ وَالْعَامِلِيْنَ عَلَيْهَا وَالْمُؤَلَّفَةِ قُلُوْبُهُمْ وَفِى الرِّقَابِ وَالْغَارِمِيْنَ وَفِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ وَابْنِ السَّبِيْلِۗ فَرِيْضَةً مِّنَ اللّٰهِ ۗوَاللّٰهُ عَلِيْمٌ حَكِيْمٌ   ( التوبة: ٦٠ )

Only
إِنَّمَا
எல்லாம்
the charities
ٱلصَّدَقَٰتُ
ஸகாத்துகள்
(are) for the poor
لِلْفُقَرَآءِ
வரியவர்களுக்கு
and the needy
وَٱلْمَسَٰكِينِ
இன்னும் ஏழைகள்
and those who collect them
وَٱلْعَٰمِلِينَ عَلَيْهَا
இன்னும் ஊழியம் செய்பவர்கள்/அவற்றுக்கு
and the ones inclined
وَٱلْمُؤَلَّفَةِ
இன்னும் இணைக்கப்பட்டவர்கள்
their hearts
قُلُوبُهُمْ
அவர்களின் உள்ளங்கள்
and in the (freeing of) the necks
وَفِى ٱلرِّقَابِ
இன்னும் அடிமைகளுக்கும்
and for those in debt
وَٱلْغَٰرِمِينَ
இன்னும் கடனாளிகள்
and in (the) way
وَفِى سَبِيلِ
இன்னும் பாதையில்
(of) Allah
ٱللَّهِ
அல்லாஹ்வின்
and the wayfarer and the wayfarer
وَٱبْنِ ٱلسَّبِيلِۖ
இன்னும் வழிப்போக்கர்கள்
an obligation
فَرِيضَةً
கடமையாக
from Allah
مِّنَ ٱللَّهِۗ
அல்லாஹ்விடமிருந்து
And Allah
وَٱللَّهُ
அல்லாஹ்
(is) All-Knowing
عَلِيمٌ
நன்கிறந்தவன்
All-Wise
حَكِيمٌ
ஞானவான்

Innamas sadaqaatu lilfuqaraaa'i walmasaakeeni wal 'aamileena 'alaihaa wal mu'al lafati quloobuhum wa fir riqaabi walghaarimeena wa fee sabeelil laahi wabnis sabeeli fareedatam minal laah; wal laahu 'Aleemun Hakeem (at-Tawbah 9:60)

Abdul Hameed Baqavi:

தானமெல்லாம் வறியவர்களுக்கும், ஏழைகளுக்கும், தானத்தை வசூலிப்பவர்களுக்கும், புதிதாக இஸ்லாமைத் தழுவியவர்களுக்கும், அடிமைகளை விடுதலை செய்வதற்கும், கடனில் மூழ்கியவர்களுக்கும், அல்லாஹ்வுடைய பாதையில் போர் செய்வதற்கும், வழிப்போக்கர்களுக்கும் (உரித்தானதாக) அல்லாஹ் ஏற்படுத்தியதாகும். அல்லாஹ் (அனைத்தையும்) மிக அறிந்தவனும், ஞானமுடையவனாகவும் இருக்கின்றான்.

English Sahih:

Zakah expenditures are only for the poor and for the needy and for those employed for it and for bringing hearts together [for IsLam] and for freeing captives [or slaves] and for those in debt and for the cause of Allah and for the [stranded] traveler – an obligation [imposed] by Allah. And Allah is Knowing and Wise. ([9] At-Tawbah : 60)

1 Jan Trust Foundation

(ஜகாத் என்னும்) தானங்கள் தரித்திரர்களுக்கும், ஏழைகளுக்கும், தானத்தை வசூல் செய்யும் ஊழியர்களுக்கும், இஸ்லாத்தின் பால் அவர்கள் உள்ளங்கள் ஈர்க்கப்படுவதற்காகவும், அடிமைகளை விடுதலை செய்வதற்காகவும், கடன் பட்டிருப்பவர்களுக்கும், அல்லாஹ்வின் பாதையில் (போர் புரிவோருக்கும்), வழிப்போக்கர்களுக்குமே உரியவை. (இது) அல்லாஹ் விதித்த கடமையாகும் - அல்லாஹ் (யாவும்) அறிபவன், மிக்க ஞானமுடையோன்.