Skip to main content

ஸூரத்துல் காஷியா வசனம் ௨௪

فَيُعَذِّبُهُ اللّٰهُ الْعَذَابَ الْاَكْبَرَۗ  ( الغاشية: ٢٤ )

Then will punish him
فَيُعَذِّبُهُ
அவரை வேதனைசெய்வான்
Allah
ٱللَّهُ
அல்லாஹ்
(with) the punishment
ٱلْعَذَابَ
வேதனையால்
greatest
ٱلْأَكْبَرَ
மிகப்பெரும்

Fa yu'azzibuhul laahul 'azaabal akbar (al-Ghāšiyah 88:24)

Abdul Hameed Baqavi:

அவர்களை அல்லாஹ் பெரும் வேதனை செய்வான்.

English Sahih:

Then Allah will punish him with the greatest punishment. ([88] Al-Ghashiyah : 24)

1 Jan Trust Foundation

அவனை அல்லாஹ் மிகப் பெரும் வேதனையைக் கொண்டு வேதனைப்படுத்துவான்.