وَمَا يُكَذِّبُ بِهٖٓ اِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ اَثِيْمٍۙ ( المطففين: ١٢ )
And not can deny
وَمَا يُكَذِّبُ
இன்னும் பொய்ப்பிக்க மாட்டார்
[of] it
بِهِۦٓ
அதை
except
إِلَّا
தவிர
every
كُلُّ
எல்லோரையும்
transgressor
مُعْتَدٍ
வரம்பு மீறுகிறவன்
sinful
أَثِيمٍ
பெரும் பாவி
Wa maa yukazzibu biheee illaa kullu mu'tadin aseem (al-Muṭaffifīn 83:12)
Abdul Hameed Baqavi:
வரம்பு மீறிய பாவியைத் தவிர (மற்றெவரும்) அதனைப் பொய்யாக்கமாட்டான்.
English Sahih:
And none deny it except every sinful transgressor. ([83] Al-Mutaffifin : 12)