مِنْ نُّطْفَةٍۗ خَلَقَهٗ فَقَدَّرَهٗۗ ( عبس: ١٩ )
From a sperm drop
مِن نُّطْفَةٍ
விந்திலிருந்து
He created him
خَلَقَهُۥ
அவனைப் படைத்தான்
then He proportioned him
فَقَدَّرَهُۥ
அவனை அமைத்தான்
Min nutfah; khalaqahu faqad-darah. (ʿAbasa 80:19)
Abdul Hameed Baqavi:
ஒரு துளி இந்திரியத்தைக் கொண்டுதான் அவன் அவனை படைக்கின்றான். (அவன் இருக்கின்ற இவ்வாறே, அவனை மனிதனாக அமைத்து) அவனுக்குச் சக்தியைக் கொடுத்தான்.
English Sahih:
From a sperm-drop He created him and destined for him; ([80] 'Abasa : 19)