Skip to main content

ஸூரத்துல் அன்ஃபால் வசனம் ௩௬

اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُنْفِقُوْنَ اَمْوَالَهُمْ لِيَصُدُّوْا عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ ۗفَسَيُنْفِقُوْنَهَا ثُمَّ تَكُوْنُ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً ثُمَّ يُغْلَبُوْنَ ەۗ وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْٓا اِلٰى جَهَنَّمَ يُحْشَرُوْنَۙ  ( الأنفال: ٣٦ )

Indeed
إِنَّ
நிச்சயமாக
those who
ٱلَّذِينَ
எவர்கள்
disbelieve
كَفَرُوا۟
நிராகரித்தனர்
they spend
يُنفِقُونَ
செலவு செய்கின்றனர்
their wealth
أَمْوَٰلَهُمْ
தங்கள் செல்வங்களை
to hinder (people)
لِيَصُدُّوا۟
அவர்கள் தடுப்பதற்கு
from (the) way
عَن سَبِيلِ
பாதையை விட்டு
(of) Allah
ٱللَّهِۚ
அல்லாஹ்வின்
So they will spend it
فَسَيُنفِقُونَهَا
செலவு செய்வார்கள்/அவற்றை
then it will be
ثُمَّ تَكُونُ
பிறகு/அவை ஆகும்
for them
عَلَيْهِمْ
அவர்கள் மீது
a regret then
حَسْرَةً ثُمَّ
துக்கமாக/பிறகு
they will be overcome
يُغْلَبُونَۗ
வெற்றி கொள்ளப்படுவார்கள்
And those who disbelieve
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟
நிராகரிப்பாளர்கள்
to Hell
إِلَىٰ جَهَنَّمَ
நரகத்தின் பக்கமே
they will be gathered
يُحْشَرُونَ
ஒன்று திரட்டப்படுவார்கள்

Innal lazeena kafaroo yunfiqoona amwaalahum liyasuddoo 'an sabeelil laah; fasayunfiqoonahaa summa takoonu 'alaihim hasratan summa yughlaboon; wal lazeena kafarooo ilaa Jahannnama yuhsharoona (al-ʾAnfāl 8:36)

Abdul Hameed Baqavi:

நிச்சயமாக, நிராகரிப்பவர்களில் எவர்கள் தங்கள் பொருள்களை (மக்கள்) அல்லாஹ்வுடைய வழியில் செல்வதைத் தடை செய்ய செலவு செய்கின்றனரோ அவர்கள் (பின்னும்) பின்னும் இவ்வாறே செலவு செய்யும்படி நேர்ந்து, முடிவில் அது அவர்களுக்கே துக்கமாக ஏற்பட்டுவிடும்! பின்னர் அவர்கள் வெற்றி கொள்ளப்படுவார்கள். (இத்தகைய) நிராகரிப்பவர்கள் (மறுமையில்) நரகத்தின் பக்கமே ஓட்டிச் செல்லப்படுவார்கள்.

English Sahih:

Indeed, those who disbelieve spend their wealth to avert [people] from the way of Allah. So they will spend it; then it will be for them a [source of] regret; then they will be overcome. And those who have disbelieved – unto Hell they will be gathered. ([8] Al-Anfal : 36)

1 Jan Trust Foundation

நிச்சயமாக நிராகரிப்பவர்கள், அல்லாஹ்வின் பாதையை விட்டும் தடுப்பதற்காக தங்கள் செல்வங்களை செலவு செய்கின்றனர்; (இவ்வாறே அவர்கள் தொடர்ந்து) அவற்றை செலவு செய்து கொண்டிருப்பார்கள் - முடிவில் (அது) அவர்களுக்கே துக்கமாக அமைந்துவிடும்; பின்னர் அவர்கள் வெற்றி கொள்ளப்படுவார்கள்; (இறுதியில்) நிராகரிப்பவர்கள் நரகத்தில் ஒன்று சேர்க்கப்படுவார்கள்.