Skip to main content

ஸூரத்துல் முர்ஸலாத் வசனம் ௪௬

كُلُوْا وَتَمَتَّعُوْا قَلِيْلًا اِنَّكُمْ مُّجْرِمُوْنَ   ( المرسلات: ٤٦ )

Eat
كُلُوا۟
உண்ணுங்கள்
and enjoy yourselves
وَتَمَتَّعُوا۟
இன்புறுங்கள்
a little;
قَلِيلًا
கொஞ்ச காலம்
indeed you
إِنَّكُم
நிச்சயமாக நீங்கள்
(are) criminals"
مُّجْرِمُونَ
குற்றவாளிகள்

Kuloo wa tamatta'oo qaleelan innakum mujrimoon (al-Mursalāt 77:46)

Abdul Hameed Baqavi:

(இதனைப் பொய்யாக்குபவர்களே! இம்மையில்) நீங்கள் புசித்துச் சிறிது சுகமனுபவித்துக் கொள்ளுங்கள். எனினும், நிச்சயமாக நீங்கள் குற்றவாளிகள்தாம்.

English Sahih:

[O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals. ([77] Al-Mursalat : 46)

1 Jan Trust Foundation

(பொய்யாக்குவோரே உலகில்) இன்னும் கொஞ்ச (கால)ம் நீங்கள் புசித்துக் கொண்டும், சுகித்துக்கொண்டும் இருங்கள் - நிச்சயமாக நீங்கள் குற்றவாளிகளே.