وَيُطَافُ عَلَيْهِمْ بِاٰنِيَةٍ مِّنْ فِضَّةٍ وَّاَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيْرَا۠ ( الانسان: ١٥ )
And will be circulated among them
وَيُطَافُ عَلَيْهِم
அவர்கள் முன் சுற்றி வரப்படும்
vessels
بِـَٔانِيَةٍ
பாத்திரங்கள்
of silver
مِّن فِضَّةٍ
வெள்ளியினால்
and cups
وَأَكْوَابٍ
கெண்டிகள்
that are
كَانَتْ
இருக்கின்ற
(of) crystal
قَوَارِيرَا۠
கண்ணாடிகளாக
Wa yutaafu 'alaihim bi aaniyatim min fiddatinw wa akwaabin kaanat qawaareeraa (al-ʾInsān 76:15)
Abdul Hameed Baqavi:
(பலவகை இன்பமான பானங்கள் நிறைந்த) பளிங்குக் கெண்டிகளும், வெள்ளிக் கிண்ணங்களும் அவர்கள் முன் சுற்றிக் கொண்டே இருக்கும்.
English Sahih:
And there will be circulated among them vessels of silver and cups having been [created] clear [as glass], ([76] Al-Insan : 15)