وَاللّٰهُ اَنْۢبَتَكُمْ مِّنَ الْاَرْضِ نَبَاتًاۙ ( نوح: ١٧ )
And Allah
وَٱللَّهُ
அல்லாஹ்தான்
has caused you to grow
أَنۢبَتَكُم
உங்களை முளைக்க வைத்தான்
from the earth
مِّنَ ٱلْأَرْضِ
பூமியில் இருந்து
(as) a growth
نَبَاتًا
முளைக்க வைத்தல்
Wallaahu ambatakum minal ardi nabaataa (Nūḥ 71:17)
Abdul Hameed Baqavi:
அல்லாஹ்வே உங்களை (ஒரு செடியைப் போல்) பூமியில் வளரச் செய்தான் (வெளிப்படுத்தினான்).
English Sahih:
And Allah has caused you to grow from the earth a [progressive] growth. ([71] Nuh : 17)