اِنَّ مَا تُوْعَدُوْنَ لَاٰتٍۙ وَّمَآ اَنْتُمْ بِمُعْجِزِيْنَ ( الأنعام: ١٣٤ )
Indeed
إِنَّ
நிச்சயமாக
what
مَا
எது
you are promised
تُوعَدُونَ
வாக்களிக்கப்படுகிறீர்கள்
(is) sure to come
لَءَاتٍۖ
வரக்கூடியதே
And not (can) you
وَمَآ أَنتُم
நீங்கள் இல்லை
escape (it)
بِمُعْجِزِينَ
பலவீனப்படுத்துபவர்களாக
Inna maa too'adoona la aatinw wa maaa antum bimu'jizeen (al-ʾAnʿām 6:134)
Abdul Hameed Baqavi:
உங்களுக்கு வாக்களிக்கப்பட்ட (அந்த இறுதி) நாள் நிச்சயமாக வந்தே தீரும். அதை நீங்கள் தடுத்துவிட முடியாது.
English Sahih:
Indeed, what you are promised is coming, and you will not cause failure [to Allah]. ([6] Al-An'am : 134)