كَاَنَّهُنَّ الْيَاقُوْتُ وَالْمَرْجَانُۚ ( الرحمن: ٥٨ )
As if they were
كَأَنَّهُنَّ
போலும்/அவர்கள் இருப்பார்கள்
rubies
ٱلْيَاقُوتُ
மாணிக்கத்தை
and coral
وَٱلْمَرْجَانُ
பவளத்தை
ka annahunnal yaaqootu wal marjaan (ar-Raḥmān 55:58)
Abdul Hameed Baqavi:
அவர்கள், சிகப்பு மாணிக்கத்தைப்போலும் பவளங்களைப் போலும் இருப்பார்கள்.
English Sahih:
As if they were rubies and coral. ([55] Ar-Rahman : 58)