Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan
ஆகவே, (மனித, ஜின்களே!) நீங்கள் இரு வகுப்பாரும் உங்கள் இறைவனுடைய அருட்கொடைகளில் எதனைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?
Yakhruju minhumal lu 'lu u wal marjaanu
அவ்விரு கடல்களிலிருந்தே முத்து, பவளம் (முதலியன) உற்பத்தியாகின்றன.
Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan
ஆகவே, நீங்கள் இரு வகுப்பாரும் உங்கள் இறைவனுடைய அருட்கொடைகளில் எதனைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?
Wa lahul jawaaril mun sha'aatu fil bahri kal a'laam
மலைகளைப் போல உயர்ந்ததாகக் கடலில் செல்லும் கப்பல்களும் அவனுக்குரியனவே.
Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.
ஆகவே, நீங்கள் இரு வகுப்பாரும் உங்கள் இறைவனுடைய அருட்கொடைகளில் எதனைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?
Kullu man 'alaihaa faan
பூமியிலுள்ள அனைத்தும் அழிந்தே போகும்.
Wa yabqaa wajhu rabbika zul jalaali wal ikraam
மிக கண்ணியமும் பெருமையும் தங்கிய உங்களது இறைவனின் திருமுகம் மட்டும் (அழியாது) நிலைத்திருக்கும்.
Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.
ஆகவே, நீங்கள் இரு வகுப்பாரும் உங்கள் இறைவனுடைய அருட்கொடைகளில் எதனைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?
Yas'aluhoo man fissamaawaati walard; kulla ywmin huwa fee shaan
வானங்களிலும் பூமியிலுமுள்ள அனைத்தும் (தங்களுக்கு வேண்டியவைகளை) அவனிடமே கேட்கின்றன. (அவன் செயலற்றிருக்கவில்லை.) ஒவ்வொரு நாளிலும் ஒவ்வொரு வேலையில் இருக்கின்றான்.
Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.
ஆகவே, நீங்கள் இரு வகுப்பாரும் உங்கள் இறைவனுடைய அருட்கொடைகளில் எதனைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?