اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِيْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍۙ ( الذاريات: ١٥ )
Indeed the righteous
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ
நிச்சயமாக இறையச்சமுள்ளவர்கள்
(will be) in Gardens
فِى جَنَّٰتٍ
சொர்க்கங்களில்
and springs
وَعُيُونٍ
இன்னும் நீரூற்றுகளில்
Innal muttaqeena fee jannaatinw wa 'uyoon (aḏ-Ḏāriyāt 51:15)
Abdul Hameed Baqavi:
நிச்சயமாக இறை அச்சமுடையவர்கள் சுவனபதியிலும், நீரருவிகளுக்கு அருகிலும் இருப்பார்கள்.
English Sahih:
Indeed, the righteous will be among gardens and springs, ([51] Adh-Dhariyat : 15)