Skip to main content

ஸூரத்து முஹம்மது வசனம் ௧௬

وَمِنْهُمْ مَّنْ يَّسْتَمِعُ اِلَيْكَۚ حَتّٰىٓ اِذَا خَرَجُوْا مِنْ عِنْدِكَ قَالُوْا لِلَّذِيْنَ اُوْتُوا الْعِلْمَ مَاذَا قَالَ اٰنِفًا ۗ اُولٰۤىِٕكَ الَّذِيْنَ طَبَعَ اللّٰهُ عَلٰى قُلُوْبِهِمْ وَاتَّبَعُوْٓا اَهْوَاۤءَهُمْ  ( محمد: ١٦ )

And among them
وَمِنْهُم
அவர்களில் உள்ளனர்
(are some) who listen
مَّن يَسْتَمِعُ
செவி சாய்க்கின்றவர்களும்
to you
إِلَيْكَ
உம் பக்கம்
until
حَتَّىٰٓ
இறுதியில்
when they depart
إِذَا خَرَجُوا۟
அவர்கள் வெளியே புறப்பட்டால்
from you
مِنْ عِندِكَ
உம்மிடமிருந்து
they say
قَالُوا۟
கூறுகின்றனர்
to those who were given
لِلَّذِينَ أُوتُوا۟
கொடுக்கப்பட்டவர்களிடம்
the knowledge
ٱلْعِلْمَ
கல்வி
"What (has) he said
مَاذَا قَالَ
என்ன/இவர் கூறினார்
just now?"
ءَانِفًاۚ
சற்று நேரத்திற்கு முன்பு
Those (are) the ones
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ
இவர்கள்தான்/எவர்கள்
Allah has set a seal
طَبَعَ
முத்திரையிட்டு விட்டான்
Allah has set a seal
ٱللَّهُ
அல்லாஹ்
upon their hearts
عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ
இவர்களின் உள்ளங்களில்
and they follow
وَٱتَّبَعُوٓا۟
இன்னும் இவர்கள் பின்பற்றினார்கள்
their desires
أَهْوَآءَهُمْ
தங்கள் மன இச்சைகளை

Wa minhum mai yastami' ilaika hattaaa izaa kharajoo min 'indika qaaloo lillazeena ootul 'ilma maazaa qaala aanifaa; ulaaa'ikal lazeena taba'al laahu 'alaa quloobihim wattaba'ooo ahwaaa'ahum (Muḥammad 47:16)

Abdul Hameed Baqavi:

(நபியே! நீங்கள் இவ்வேதத்தை ஓதிய சமயத்தில்) உங்களுக்குச் செவி சாய்ப்பவர்களைப் போல் இருந்து உங்களை விட்டு வெளிப்பட்டதும், (நம்பிக்கையாளர்களாகிய, இவ்வேத) ஞானம் கொடுக்கப்பட்டவர்களை நோக்கி(ப் பரிகாசமாக "உங்களுடைய நபி) சற்று முன் என்ன கூறினார்?" எனக் கேட்பவர்களும் அவர்களில் பலர் இருக்கின்றனர். இத்தகைய வர்களின் உள்ளங்கள் மீது அல்லாஹ் முத்திரையிட்டு விட்டான். (ஆதலால்,) இவர்கள் தங்கள் சரீர இச்சையைப் பின்பற்றி நடக்கின்றனர்.

English Sahih:

And among them, [O Muhammad], are those who listen to you, until when they depart from you, they say to those who were given knowledge, "What has he said just now?" Those are the ones of whom Allah has sealed over their hearts and who have followed their [own] desires. ([47] Muhammad : 16)

1 Jan Trust Foundation

இன்னும், அவர்களில் உம்மைச் செவிமடுப்பவர்களும் இருக்கின்றனர்; ஆனால் அவர்கள் உம்மை விட்டு வெளியேறியதும், எவர்களுக்கு (வேத) ஞானம் அருளப் பெற்றதோ அவர்களைப் பார்த்து| “அவர் சற்று முன் என்ன கூறினார்?” என்று (பரிகாசமாகக்) கேட்கின்றனர்; இத்தகையோரின் இருதயங்களின் மீது அல்லாஹ் முத்திரையிட்டுவிட்டான். மேலும் இவர்கள், தங்கள் மனோ இச்சைகளையே பின்பற்றுகின்றனர்.