اِنْ يُّوْحٰىٓ اِلَيَّ اِلَّآ اَنَّمَآ اَنَا۠ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ ( ص: ٧٠ )
Not has been revealed
إِن يُوحَىٰٓ
வஹீ அறிவிக்கப்படுவதில்லை
to me
إِلَىَّ
எனக்கு
except
إِلَّآ
தவிர
that only I am
أَنَّمَآ أَنَا۠
நிச்சயமாக நான் எல்லாம்
a warner
نَذِيرٌ
ஓர் எச்சரிப்பாளர்தான்
clear"
مُّبِينٌ
தெளிவான
Iny-yoohaaa ilaiya illaaa annnamaaa ana nazeerum mubeen (Ṣād 38:70)
Abdul Hameed Baqavi:
நிச்சயமாக நான் பகிரங்கமாக, அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்பவனே அன்றி வேறில்லை" (என்றுதான் எனக்கு வஹீ அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது)
English Sahih:
It has not been revealed to me except that I am a clear warner." ([38] Sad : 70)