فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَ ( الصافات: ٨٧ )
Then what (do) you think
فَمَا ظَنُّكُم
உங்கள் எண்ணம் என்ன?
about (the) Lord
بِرَبِّ
இறைவனைப் பற்றி
(of) the worlds?"
ٱلْعَٰلَمِينَ
அகிலங்களின்
Famaa zannukum bi Rabbil'aalameen (aṣ-Ṣāffāt 37:87)
Abdul Hameed Baqavi:
அவ்வாறாயின், உலகத்தாரைப் படைத்து வளர்த்து வரும் இறைவனைப் பற்றி உங்கள் எண்ணம் என்ன?" என்று கேட்டார்.
English Sahih:
Then what is your thought about the Lord of the worlds?" ([37] As-Saffat : 87)