فَهُمْ عَلٰٓى اٰثٰرِهِمْ يُهْرَعُوْنَ ( الصافات: ٧٠ )
So they
فَهُمْ
இவர்கள்
on their footsteps
عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمْ
அவர்களின் அடிச்சுவடுகளில்
they hastened
يُهْرَعُونَ
விரைகின்றார்கள்
Fahum 'alaa aasaarihim yuhra'oon (aṣ-Ṣāffāt 37:70)
Abdul Hameed Baqavi:
அவ்வாறிருந்தும், அவர்களுடைய அடிச்சுவட்டையே இவர்கள் பின்பற்றி ஓடினார்கள்.
English Sahih:
So they hastened [to follow] in their footsteps. ([37] As-Saffat : 70)