Skip to main content

ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத் வசனம் ௬௭

ثُمَّ اِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيْمٍۚ   ( الصافات: ٦٧ )

Then
ثُمَّ
பின்னர்
indeed
إِنَّ
நிச்சயமாக
for them
لَهُمْ
அவர்களுக்கு
in it
عَلَيْهَا
அதற்கு மேல்
(is) a mixture
لَشَوْبًا
கலக்கப்படும்
of boiling water
مِّنْ حَمِيمٍ
கொதி நீரில் இருந்து

Summa inna lahum 'alaihaa lashawbam min hameem (aṣ-Ṣāffāt 37:67)

Abdul Hameed Baqavi:

பின்னர், அதற்கு மேலும் நரகத்தில் கொதித்துக் காய்ந்திருக்கும் (சீழ் கலந்த) தண்ணீரே அவர்களுக்கு குடிப்பாகக் கொடுக்கப்படும்.

English Sahih:

Then indeed, they will have after it a mixture of scalding water. ([37] As-Saffat : 67)

1 Jan Trust Foundation

பின்னர், நிச்சயமாக அவர்களுக்குக் குடிக்க, கொதிக்கும் நீர் கொடுக்கப்படும்.