وَّاَبْصِرْهُمْۗ فَسَوْفَ يُبْصِرُوْنَ ( الصافات: ١٧٥ )
And see them
وَأَبْصِرْهُمْ
(நீரும்) பார்ப்பீராக! அவர்களை
so soon they will see
فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
விரைவில் பார்ப்பார்கள்
Wa absirhum fasawfa yubsiroon (aṣ-Ṣāffāt 37:175)
Abdul Hameed Baqavi:
(இவர்கள் எவ்வாறு தண்டனைக்கு உள்ளாகிறார்கள் என்பதை அறிய) அவர்களைப் பார்த்துக் கொண்டிருங்கள். அதிசீக்கிரத்தில் அவர்களும் அதனைக் கண்டு கொள்வார்கள்.
English Sahih:
And see [what will befall] them, for they are going to see. ([37] As-Saffat : 175)