وَاِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُوْنَ ( الصافات: ١٦٦ )
And indeed we surely [we]
وَإِنَّا لَنَحْنُ
நிச்சயமாக நாங்கள்தான்
glorify (Allah)"
ٱلْمُسَبِّحُونَ
துதித்து தொழுபவர்கள்
Wa innaa lanah nul musabbihoon (aṣ-Ṣāffāt 37:166)
Abdul Hameed Baqavi:
நிச்சயமாக நாங்கள் அவனைப் புகழ்ந்து துதி செய்து கொண்டும் இருக்கின்றோம்.
English Sahih:
And indeed, we are those who exalt Allah." ([37] As-Saffat : 166)