Skip to main content

ஸூரத்து யாஸீன் வசனம் ௨௫

اِنِّيْٓ اٰمَنْتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُوْنِۗ   ( يس: ٢٥ )

Indeed I
إِنِّىٓ
நிச்சயமாக நான்
[I] have believed
ءَامَنتُ
நம்பிக்கை கொண்டேன்
in your Lord
بِرَبِّكُمْ
உங்கள் இறைவனை
so listen to me"
فَٱسْمَعُونِ
ஆகவே எனக்கு செவிசாயுங்கள்!

Inneee aamantu bi Rabbikum fasma'oon (Yāʾ Sīn 36:25)

Abdul Hameed Baqavi:

நிச்சயமாக நான் உங்களைப் படைத்து வளர்ப்பவனையே நம்பிக்கை கொண்டிருக்கிறேன். (மற்றெவரையும் அன்று.) ஆதலால், நீங்கள் எனக்குச் செவிசாயுங்கள்" (என்று கூறினார்).

English Sahih:

Indeed, I have believed in your Lord, so listen to me." ([36] Ya-Sin : 25)

1 Jan Trust Foundation

“உங்கள் இறைவன் மீதே நிச்சயமாக நான் ஈமான் கொண்டிருக்கின்றேன்; ஆகவே, நீங்கள் எனக்குச் செவிசாயுங்கள்.”