Skip to main content

ஸூரத்துல் அஹ்ஜாப வசனம் ௪௭

وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِيْنَ بِاَنَّ لَهُمْ مِّنَ اللّٰهِ فَضْلًا كَبِيْرًا   ( الأحزاب: ٤٧ )

And give glad tidings
وَبَشِّرِ
நற்செய்தி கூறுவீராக
(to) the believers
ٱلْمُؤْمِنِينَ
நம்பிக்கையாளர்களுக்கு
that
بِأَنَّ
நிச்சயமாக
for them
لَهُم
அவர்களுக்கு
(is) from Allah
مِّنَ ٱللَّهِ
அல்லாஹ்விடம்
a Bounty
فَضْلًا
அருள்
great
كَبِيرًا
மிகப் பெரிய

Wa bashshiril mu'mineena bi annna lahum minal laahi fadlan kabeera (al-ʾAḥzāb 33:47)

Abdul Hameed Baqavi:

ஆகவே, (நபியே!) நம்பிக்கையாளர்களுக்கு அல்லாஹ் விடத்தில் நிச்சயமாக பெரும் அருள் இருப்பதாக நீங்கள் அவர்களுக்கு நற்செய்தி கூறுங்கள்.

English Sahih:

And give good tidings to the believers that they will have from Allah great bounty. ([33] Al-Ahzab : 47)

1 Jan Trust Foundation

எனவே! முஃமின்களுக்கு - அல்லாஹ்விடமிருந்து அவர்களுக்கு நிச்சயமாக பேரருட்கொடை இருக்கிறதென நன்மாராயங் கூறுவீராக!