اِنَّ اللّٰهَ رَبِّيْ وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوْهُ ۗهٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيْمٌ ( آل عمران: ٥١ )
Indeed
إِنَّ
நிச்சயமாக
Allah
ٱللَّهَ
அல்லாஹ்
(is) my Lord
رَبِّى
என் இறைவன்
and your Lord
وَرَبُّكُمْ
இன்னும் உங்கள் இறைவன்
so worship Him
فَٱعْبُدُوهُۗ
ஆகவே அவனை வணங்குங்கள்
This (is) the path"
هَٰذَا صِرَٰطٌ
இது/ஒரு வழி
straight"
مُّسْتَقِيمٌ
நேர்
Innal laaha Rabbee wa Rabbukum fa'budooh; haazaa Siraatum Mustaqeem (ʾĀl ʿImrān 3:51)
Abdul Hameed Baqavi:
நிச்சயமாக அல்லாஹ்தான் என் இறைவனும், உங்கள் இறைவனும் ஆவான். ஆகவே, அவனையே வணங்குங்கள். இதுதான் நேரான வழி" (என்றும் கூறினார்.)
English Sahih:
Indeed, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him. That is the straight path.'" ([3] Ali 'Imran : 51)