لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فِى الْبِلَادِۗ ( آل عمران: ١٩٦ )
(Let) not deceive you
لَا يَغُرَّنَّكَ
நிச்சயம் மயக்கிட வேண்டாம்/உம்மை
(the) movement
تَقَلُّبُ
சுற்றித்திரிவது
(of) those who disbelieved
ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟
எவர்கள்/ நிராகரித்தார்கள்
in the land
فِى ٱلْبِلَٰدِ
நகரங்களில்
Laa yaghurrannaka taqal lubul lazeena kafaroo fil bilaad (ʾĀl ʿImrān 3:196)
Abdul Hameed Baqavi:
(நபியே!) நிராகரிப்பவர்கள் (பெரும் வியாபாரிகளாகவும் செல்வந்தர்களாகவும் ஆடம்பரமாக) நகரங்களில் சுற்றித்திரிந்து கொண்டிருப்பது உங்களை மயக்கி (ஏமாற்றி) விடவேண்டாம்.
English Sahih:
Be not deceived by the [uninhibited] movement of the disbelievers throughout the land. ([3] Ali 'Imran : 196)