Skip to main content

ஸூரத்துந் நம்லி வசனம் ௮௭

وَيَوْمَ يُنْفَخُ فِى الصُّوْرِ فَفَزِعَ مَنْ فِى السَّمٰوٰتِ وَمَنْ فِى الْاَرْضِ اِلَّا مَنْ شَاۤءَ اللّٰهُ ۗوَكُلٌّ اَتَوْهُ دَاخِرِيْنَ   ( النمل: ٨٧ )

And (the) Day
وَيَوْمَ
நாளில்
will be blown
يُنفَخُ
ஊதப்படும்
[in] the trumpet
فِى ٱلصُّورِ
‘சூர்’ல்
and will be terrified
فَفَزِعَ
திடுக்கிடுவார்(கள்)
whoever (is) in the heavens
مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ
வானங்களில் உள்ளவர்களும்
and whoever (is) in the earth
وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ
பூமியில் உள்ளவர்களும்
except
إِلَّا
தவிர
whom Allah wills
مَن شَآءَ
எவர்களை நாடினான்
Allah wills
ٱللَّهُۚ
அல்லாஹ்
And all
وَكُلٌّ
எல்லோரும்
(will) come to Him
أَتَوْهُ
அவனிடம் வருவார்கள்
humbled
دَٰخِرِينَ
பணிந்தவர்களாக

Wa Yawma yunfakhu fis Soori fafazi'a man fis samaawaati wa man fil ardi illaa man shaaa'al laah; wa kullun atawhu daakhireen (an-Naml 27:87)

Abdul Hameed Baqavi:

சூர் (எக்காளம்) ஊதப்படும் நாளில் அல்லாஹ் அருள் புரிந்தவர்களைத் தவிர, வானங்களிலும் பூமியிலும் உள்ள அனைவருமே திடுக்கிட்டு, நடுங்கித் தலை குனிந்தவர்களாக அவனிடம் வந்து சேருவார்கள்.

English Sahih:

And [warn of] the Day the Horn will be blown, and whoever is in the heavens and whoever is on the earth will be terrified except whom Allah wills. And all will come to Him humbled. ([27] An-Naml : 87)

1 Jan Trust Foundation

இன்னும் ஸூர் (எக்காளம்) ஊதப்படும் நாளை (நபியே! நீர் நினைவூட்டுவீராக; அந்நாளில்) அல்லாஹ் நாடியவர்களைத் தவிர, வானங்களில் இருப்பவர்களும், பூமியில் இருப்பவர்களும் திகிலடைந்து விடுவார்கள்; அவ்வனைவரும் பணிந்தவர்களாக அவனிடம் வருவார்கள்.