اِذْ نُسَوِّيْكُمْ بِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَ ( الشعراء: ٩٨ )
When we equated you
إِذْ نُسَوِّيكُم
உங்களை சமமாக ஆக்கியபோது
with (the) Lord
بِرَبِّ
இறைவனுக்கு
(of) the worlds
ٱلْعَٰلَمِينَ
அகிலங்களின்
Iz nusawweekum bi Rabbil 'aalameen (aš-Šuʿarāʾ 26:98)
Abdul Hameed Baqavi:
(தங்கள் தெய்வங்களை நோக்கி) "உங்களை நாம் உலகத்தாரின் இறைவனுக்கு சமமாக்கி வைத்தோம்!
English Sahih:
When we equated you with the Lord of the worlds. ([26] Ash-Shu'ara : 98)