قَالَ رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَاۗ اِنْ كُنْتُمْ مُّوْقِنِيْنَ ( الشعراء: ٢٤ )
He said
قَالَ
கூறினார்
"Lord
رَبُّ
இறைவன்
(of) the heavens
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
வானங்கள்
and the earth
وَٱلْأَرْضِ
இன்னும் பூமி
and whatever (is) between them
وَمَا بَيْنَهُمَآۖ
இன்னும் அவை இரண்டுக்கும் இடையில் உள்ளவற்றின்
if you (should) be
إِن كُنتُم
நீங்கள் இருந்தால்
convinced"
مُّوقِنِينَ
உறுதிகொள்பவர்களாக
Qaala Rabbus samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa in kuntum mooqineen (aš-Šuʿarāʾ 26:24)
Abdul Hameed Baqavi:
அதற்கு (மூஸா) "வானங்களையும், பூமியையும், இவைகளுக்கு மத்தியில் உள்ளவைகளையும் படைத்து வளர்ப்பவன் தான் (உலகத்தாரை படைப்பவனும் வளர்ப்பவனும் ஆவான்). இவ்வுண்மையை நீங்கள் நம்புவீர்களா?" என்று கூறினார்.
English Sahih:
[Moses] said, "The Lord of the heavens and earth and that between them, if you should be convinced." ([26] Ash-Shu'ara : 24)