وَتَوَكَّلْ عَلَى الْعَزِيْزِ الرَّحِيْمِ ۙ ( الشعراء: ٢١٧ )
And put (your) trust
وَتَوَكَّلْ
நம்பிக்கை வைப்பீராக
in
عَلَى
மீது
the All-Mighty
ٱلْعَزِيزِ
மிகைத்தவனான
the Most Merciful
ٱلرَّحِيمِ
பெரும் கருணையாளன்
Wa tawakkal alal 'Azeezir Raheem (aš-Šuʿarāʾ 26:217)
Abdul Hameed Baqavi:
நிகரற்ற அன்புடையவனான, அனைவரையும் மிகைத்தவன் மீது (உங்களுடைய காரியங்களை) பொறுப்பை ஒப்படைத்து விடுங்கள்.
English Sahih:
And rely upon the Exalted in Might, the Merciful, ([26] Ash-Shu'ara : 217)