وَاِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيْزُ الرَّحِيْمُ ࣖ ( الشعراء: ١٩١ )
And indeed
وَإِنَّ
நிச்சயமாக
your Lord surely He
رَبَّكَ لَهُوَ
உமது இறைவன்தான்
(is) the All-Mighty
ٱلْعَزِيزُ
மிகைத்தவன்
the Most Merciful
ٱلرَّحِيمُ
பெரும் கருணையாளன்
Wa inna Rabbaka la huwal 'Azeezur Raheem (aš-Šuʿarāʾ 26:191)
Abdul Hameed Baqavi:
(நபியே!) நிச்சயமாக உங்களது இறைவன்தான் (அனைவரையும்) மிகைத்தவனும் கிருபையுடையவனாகவும் இருக்கிறான்.
English Sahih:
And indeed, your Lord – He is the Exalted in Might, the Merciful. ([26] Ash-Shu'ara : 191)