Skip to main content

ஸூரத்துஷ்ஷுஃரா வசனம் ௧௫௨

الَّذِيْنَ يُفْسِدُوْنَ فِى الْاَرْضِ وَلَا يُصْلِحُوْنَ   ( الشعراء: ١٥٢ )

Those who spread corruption
ٱلَّذِينَ يُفْسِدُونَ
எவர்கள்/ குழப்பம்செய்கின்றனர்
in the earth
فِى ٱلْأَرْضِ
பூமியில்
and (do) not reform"
وَلَا يُصْلِحُونَ
அவர்கள் சீர்திருத்துவதில்லை

Allazeena yufsidoona fil ardi wa laa yuslihoon (aš-Šuʿarāʾ 26:152)

Abdul Hameed Baqavi:

அவர்கள், பூமியில் விஷமம் செய்வார்களேயன்றி நன்மை செய்ய மாட்டார்கள்" என்று கூறினார்.

English Sahih:

Who cause corruption in the land and do not amend." ([26] Ash-Shu'ara : 152)

1 Jan Trust Foundation

“அவர்கள் பூமியில் குழப்பம் உண்டாக்குவார்கள்; நன்மை செய்ய மாட்டார்கள்” என்றுங் கூறினார்).