وَتَتَّخِذُوْنَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُوْنَۚ ( الشعراء: ١٢٩ )
And take for yourselves
وَتَتَّخِذُونَ
இன்னும் நீங்கள் எற்படுத்துகிறீர்கள்
strongholds
مَصَانِعَ
பெரியகோட்டைகளை
that you may live forever?
لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ
நீங்கள் நிரந்தரமாக இருப்பதைப் போன்று
Wa tattakhizoona masaani'a la'allakum takhludoon (aš-Šuʿarāʾ 26:129)
Abdul Hameed Baqavi:
நீங்கள் (அழியாது) என்றென்றும் இருப்பவர்களைப் போல் (உங்கள் மாளிகைகளில் உயர்ந்த) வேலைப்பாடுகளையும் அமைக்கின்றீர்கள்.
English Sahih:
And take for yourselves constructions [i.e., palaces and fortresses] that you might abide eternally? ([26] Ash-Shu'ara : 129)