Skip to main content

ஸூரத்துல் முஃமினூன் வசனம் ௬௫

لَا تَجْـَٔرُوا الْيَوْمَۖ اِنَّكُمْ مِّنَّا لَا تُنْصَرُوْنَ   ( المؤمنون: ٦٥ )

"(Do) not cry for help
لَا تَجْـَٔرُوا۟
கதறாதீர்கள்
today
ٱلْيَوْمَۖ
இன்றைய தினம்
Indeed you
إِنَّكُم
நிச்சயமாக நீங்கள்
from Us
مِّنَّا
நம்மிடமிருந்து
not will be helped
لَا تُنصَرُونَ
பாதுகாக்கப்பட மாட்டீர்கள்

Laa taj'arul yawma innakum minnaa laa tunsaroon (al-Muʾminūn 23:65)

Abdul Hameed Baqavi:

(அச்சமயம் அவர்களை நோக்கி) "இன்றைய தினம் நீங்கள் அபயமிட்டு சப்தமிடாதீர்கள். நிச்சயமாக நீங்கள் நம்மால் உதவி செய்யப்பட மாட்டீர்கள்.

English Sahih:

Do not cry out today. Indeed, by Us you will not be helped. ([23] Al-Mu'minun : 65)

1 Jan Trust Foundation

“இன்று நீங்கள் உதவிக்காக அபயக் குரலை எழுப்பாதீர்கள்; நிச்சயமாக, நீங்கள் நம்மிடமிருந்து உதவி செய்யப்பட மாட்டீர்கள்.