Skip to main content

ஸூரத்துல் முஃமினூன் வசனம் ௫௭

اِنَّ الَّذِيْنَ هُمْ مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُّشْفِقُوْنَ ۙ  ( المؤمنون: ٥٧ )

Indeed
إِنَّ
நிச்சயமாக
those who
ٱلَّذِينَ
எவர்கள்
[they]
هُم
அவர்கள்
from (the) fear
مِّنْ خَشْيَةِ
பயத்தால்
(of) their Lord
رَبِّهِم
தங்கள் இறைவனின்
(are) cautious
مُّشْفِقُونَ
அச்சம் கொண்டவர்கள்

Innal lazeena hum min khashyati Rabbihim mushfiqoon (al-Muʾminūn 23:57)

Abdul Hameed Baqavi:

நிச்சயமாக எவர்கள் தங்கள் இறைவனுக்குப் பயந்து நடுங்கிக் கொண்டிருக்கிறார்களோ அவர்களும்,

English Sahih:

Indeed, they who are apprehensive from fear of their Lord. ([23] Al-Mu'minun : 57)

1 Jan Trust Foundation

நிச்சயமாக, எவர்கள் தம் இறைவனிடம் அஞ்சுபவர்களாக இருக்கிறார்களோ அவர்களும்-