Skip to main content

ஸூரத்துல் முஃமினூன் வசனம் ௪௯

وَلَقَدْ اٰتَيْنَا مُوْسَى الْكِتٰبَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُوْنَ   ( المؤمنون: ٤٩ )

And verily
وَلَقَدْ
திட்டவட்டமாக
We gave
ءَاتَيْنَا
நாம் கொடுத்தோம்
Musa
مُوسَى
மூஸாவிற்கு
the Scripture
ٱلْكِتَٰبَ
வேதத்தை
so that they may be guided
لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ
அவர்கள் நேர்வழி பெறுவதற்காக

Wa laqad aatainaa Moosal Kitaaba la'allahum yahtadoon (al-Muʾminūn 23:49)

Abdul Hameed Baqavi:

அவர்கள் நேரான வழியில் செல்வதற்காக மூஸாவுக்கு நாம் ஒரு வேதத்தைக் கொடுத்தோம். (எனினும், அதனை அவர்கள் பொருட்படுத்தவில்லை.)

English Sahih:

And We certainly gave Moses the Scripture that perhaps they would be guided. ([23] Al-Mu'minun : 49)

1 Jan Trust Foundation

(தவிர) அவர்கள் நேர்வழி பெறுவதற்காக நாம் மூஸாவுக்கு நிச்சயமாக வேதத்தையும் கொடுத்தோம்.