Skip to main content

ஸூரத்துல் முஃமினூன் வசனம் ௩௧

ثُمَّ اَنْشَأْنَا مِنْۢ بَعْدِهِمْ قَرْنًا اٰخَرِيْنَ ۚ  ( المؤمنون: ٣١ )

Then
ثُمَّ
பிறகு
We produced
أَنشَأْنَا
நாம் உருவாக்கினோம்
after them
مِنۢ
பின்னர்
after them
بَعْدِهِمْ
பின்னர் அவர்களுக்கு
a generation
قَرْنًا
தலைமுறையினரை
another
ءَاخَرِينَ
வேறு ஒரு

Summaa anshaana mim ba'dihim qarnan aakhareen (al-Muʾminūn 23:31)

Abdul Hameed Baqavi:

(வெள்ளப் பிரளயத்தில் மூழ்கிவிட்ட) இவர்களுக்குப் பின்னர் நாம் ("ஆது" என்னும்) மற்றொரு வகுப்பினரை உற்பத்தி செய்தோம்.

English Sahih:

Then We produced after them a generation of others. ([23] Al-Mu'minun : 31)

1 Jan Trust Foundation

பின்னர், (பிரளயத்தில் மூழ்கிவிட்ட) இவர்களை அடுத்து வேறொரு தலைமுறையினரை உண்டாக்கினோம்.