Skip to main content

ஸூரத்துல் முஃமினூன் வசனம் ௧௩

ثُمَّ جَعَلْنٰهُ نُطْفَةً فِيْ قَرَارٍ مَّكِيْنٍ ۖ  ( المؤمنون: ١٣ )

Then
ثُمَّ
பிறகு
We placed him
جَعَلْنَٰهُ
அவனை நாம் வைத்தோம்
(as) a semen-drop
نُطْفَةً
ஒரு இந்திரியத் துளியாக
in a resting place
فِى قَرَارٍ
ஒரு தங்குமிடத்தில்
firm
مَّكِينٍ
உறுதியான

Summa ja'alnaahu nutfatan fee qaraarim makeen (al-Muʾminūn 23:13)

Abdul Hameed Baqavi:

பின்னர், அதனை நாம் இந்திரியமாக்கி ஒரு பத்திரமான இடத்தில் வைத்தோம்.

English Sahih:

Then We placed him as a sperm-drop in a firm lodging [i.e., the womb]. ([23] Al-Mu'minun : 13)

1 Jan Trust Foundation

பின்னர் நாம் (மனிதனைப் படைப்பதற்காக) அவனை ஒரு பாதுகாப்பான இடத்தில் இந்திரியத் துளியாக்கி வைத்தோம்.