فَتَعٰلَى اللّٰهُ الْمَلِكُ الْحَقُّۚ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَۚ رَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيْمِ ( المؤمنون: ١١٦ )
So exalted is
فَتَعَٰلَى
எனவே மிக உயர்ந்தவன்
Allah
ٱللَّهُ
அல்லாஹ்
the King
ٱلْمَلِكُ
அரசனாகிய
the Truth
ٱلْحَقُّۖ
உண்மையாளனாகிய
(There is) no
لَآ
அறவே இல்லை
god
إِلَٰهَ
வணக்கத்திற்குரிய இறைவன்
except
إِلَّا
தவிர
Him
هُوَ
அவனை
(the) Lord
رَبُّ
அதிபதி
(of) the Throne
ٱلْعَرْشِ
அர்ஷுடைய
Honorable
ٱلْكَرِيمِ
கண்ணியமிக்க
Fata'aalal laahul Malikul Haqq; laaa ilaaha illaa Huwa Rabbul 'Arshil Kareem (al-Muʾminūn 23:116)
Abdul Hameed Baqavi:
ஆகவே, மெய்யான அரசனாகிய அல்லாஹ் மிக்க உயர்ந்தவன். அவனைத் தவிர வணக்கத்திற்குரிய இறைவன் இல்லை. கண்ணியமிக்க அர்ஷுக்குச் சொந்தக்காரன் அவனே!
English Sahih:
So exalted is Allah, the Sovereign, the Truth; there is no deity except Him, Lord of the Noble Throne. ([23] Al-Mu'minun : 116)