Skip to main content

ஸூரத்து தாஹா வசனம் ௧௨௦

فَوَسْوَسَ اِلَيْهِ الشَّيْطٰنُ قَالَ يٰٓاٰدَمُ هَلْ اَدُلُّكَ عَلٰى شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلٰى   ( طه: ١٢٠ )

Then whispered
فَوَسْوَسَ
ஊசலாட்டத்தை ஏற்படுத்தினான்
to him
إِلَيْهِ
அவருக்கு
Shaitaan
ٱلشَّيْطَٰنُ
ஷைத்தான்
he said
قَالَ
கூறினான்
"O Adam!
يَٰٓـَٔادَمُ
ஆதமே
Shall I direct you
هَلْ أَدُلُّكَ
நான் உமக்கு அறிவிக்கவா?
to (the) tree
عَلَىٰ شَجَرَةِ
மரத்தையும்
(of) the Eternity
ٱلْخُلْدِ
நிரந்தரத்தின்
and a kingdom
وَمُلْكٍ
ஆட்சியையும்
not (that will) deteriorate?"
لَّا يَبْلَىٰ
அழியாத

Fa waswasa ilaihish Shaitaanu qaala yaaa Aadamu hal adulluka 'alaa shajaratil khuldi wa mulkil laa yablaa (Ṭāʾ Hāʾ 20:120)

Abdul Hameed Baqavi:

எனினும், ஷைத்தான் அவர்களுக்கு ஊசலாட்டத்தை உண்டுபண்ணி "ஆதமே! நிரந்தர வாழ்க்கைக்குரிய மரத்தையும், அழிவில்லாத அரசாங்கத்தையும் நான் உங்களுக்கு அறிவிக்கவா?" என்று கூறினான்.

English Sahih:

Then Satan whispered to him; he said, "O Adam, shall I direct you to the tree of eternity and possession that will not deteriorate?" ([20] Taha : 120)

1 Jan Trust Foundation

ஆனால், ஷைத்தான் அவருக்கு (ஊசலாட்டத்தையும்) குழப்பத்தையும் உண்டாக்கி| “ஆதமே! நித்திய வாழ்வளிக்கும் மரத்தையும், அழிவில்லாத அரசாங்கத்தையும் உமக்கு நான் அறிவித்துத் தரவா?” என்று கேட்டான்.