وَلِلْمُطَلَّقٰتِ مَتَاعٌ ۢبِالْمَعْرُوْفِۗ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِيْنَ ( البقرة: ٢٤١ )
And for the divorced women
وَلِلْمُطَلَّقَٰتِ
விவாகரத்து செய்யப்பட்டவர்களுக்கு
(is) a provision
مَتَٰعٌۢ
பொருள்
in a fair manner -
بِٱلْمَعْرُوفِۖ
நல்ல முறையில்
a duty
حَقًّا
கடமையாகும்
upon
عَلَى
மீது
the righteous
ٱلْمُتَّقِينَ
அல்லாஹ்வை அஞ்சுபவர்கள்
Wa lilmutallaqaati mataa'um bilma'roofi haqqan 'alal muttaqeen (al-Baq̈arah 2:241)
Abdul Hameed Baqavi:
தவிர, தலாக்குக் கூறப்பட்ட பெண்களுக்கு, (அவர்களுடைய இத்தாவின் தவணை வரையிலும்) முறைப்படி (கணவனுடைய சொத்திலிருந்தே) பராமரிப்பு பெறத் தகுதியுண்டு. (அவ்வாறு அவர்களை பராமரிப்பது) இறை அச்சமுடையவர்கள் மீது கடமையாகும்.
English Sahih:
And for divorced women is a provision according to what is acceptable – a duty upon the righteous. ([2] Al-Baqarah : 241)