اِلَّآ اٰلَ لُوْطٍۗ اِنَّا لَمُنَجُّوْهُمْ اَجْمَعِيْنَۙ ( الحجر: ٥٩ )
Except
إِلَّآ
தவிர
the family
ءَالَ
குடும்பத்தார்
of Lut;
لُوطٍ
லூத்துடைய
indeed we
إِنَّا
நிச்சயமாக நாங்கள்
surely will save them
لَمُنَجُّوهُمْ
பாதுகாப்பவர்கள்தான் அவர்களை
all
أَجْمَعِينَ
அனைவரையும்
Illaaa Aala Loot; innaa lamunajjoohum ajma'een (al-Ḥijr 15:59)
Abdul Hameed Baqavi:
"எனினும், லூத்துடைய சந்ததிகளைத் தவிர (மற்ற அனைவரையும் அழித்து விடுவோம்.) நிச்சயமாக நாங்கள் அவர் (சந்ததி)கள் அனைவரையும் பாதுகாத்துக் கொள்வோம்
English Sahih:
Except the family of Lot; indeed, we will save them all ([15] Al-Hijr : 59)