Skip to main content

ஸூரத்துல் லஹப் வசனம் ௩

سَيَصْلٰى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍۙ  ( المسد: ٣ )

He will be burnt
سَيَصْلَىٰ
(விரைவில்) பற்றி எரிவார்கள்
(in) a Fire
نَارًا
நெருப்பில்
of Blazing Flames
ذَاتَ لَهَبٍ
ஜுவாலையுடைய

Sa yas laa naran zaata lahab (al-Masad 111:3)

Abdul Hameed Baqavi:

வெகு விரைவில் அவன் கொழுந்துவிட்டெரியும் நெருப்பை அடைவான்.

English Sahih:

He will [enter to] burn in a Fire of [blazing] flame ([111] Al-Masad : 3)

1 Jan Trust Foundation

விரைவில் அவன் கொழுந்து விட்டெரியும் நெருப்பில் புகுவான்.