وَانْتَظِرُوْاۚ اِنَّا مُنْتَظِرُوْنَ ( هود: ١٢٢ )
And wait;
وَٱنتَظِرُوٓا۟
எதிர்பாருங்கள்
indeed we
إِنَّا
நிச்சயமாக நாங்கள்
(are) ones who wait"
مُنتَظِرُونَ
எதிர்பார்ப்பவர்கள், எதிர்பார்க்கிறோம்
Wantaziroo innaa mun taziroon (Hūd 11:122)
Abdul Hameed Baqavi:
நீங்களும் (இதன் முடிவை) எதிர்பார்த்திருங்கள்; நிச்சயமாக நாங்களும் (அதை) எதிர்பார்த்திருக்கிறோம்.
English Sahih:
And wait; indeed, we are waiting." ([11] Hud : 122)