Skip to main content

ஸூரத்து யூனுஸ் வசனம் ௫௬

هُوَ يُحْيٖ وَيُمِيْتُ وَاِلَيْهِ تُرْجَعُوْنَ   ( يونس: ٥٦ )

He
هُوَ
அவன்தான்
gives life
يُحْىِۦ
உயிர்ப்பிக்கிறான்
and causes death
وَيُمِيتُ
இன்னும் மரணிக்கச் செய்கிறான்
and to Him
وَإِلَيْهِ
இன்னும் அவனிடமே
you will be returned
تُرْجَعُونَ
நீங்கள் திருப்பப்படுவீர்கள்

Huwa yuhyee wa yumeetu wailaihi turja'oon (al-Yūnus 10:56)

Abdul Hameed Baqavi:

அவனே (உங்களை) உயிர்ப்பித்தான்; அவனே (உங்களை) மரணிக்கச் செய்கிறான். பின்னர் அவனிடமே (மறுமையில்) நீங்கள் கொண்டு வரப்படுவீர்கள்.

English Sahih:

He gives life and causes death, and to Him you will be returned. ([10] Yunus : 56)

1 Jan Trust Foundation

அவனே உயிர் கொடுக்கின்றான்; இன்னும், (அவனே) மரணிக்கச் செய்கின்றான் - பின்னர் அவனிடமே (மறுமையில்) திரும்பக் கொண்டு செல்லப்படுவீர்கள்.