Skip to main content

كَلَّآ اِنَّ الْاِنْسَانَ لَيَطْغٰىٓ ۙ  ( العلق: ٦ )

Nay!
كَلَّآ
Но нет!
Indeed
إِنَّ
Поистине,
man
ٱلْإِنسَٰنَ
человек
surely transgresses
لَيَطْغَىٰٓ
преступает границы

Kallā 'Inna Al-'Insāna Layaţghaá. (al-ʿAlaq̈ 96:6)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Но нет! Человек преступает границы дозволенного,

English Sahih:

No! [But] indeed, man transgresses ([96] Al-'Alaq : 6)

1 Abu Adel

Но нет же! Поистине, человек конечно же выходит за пределы (границ, установленных Аллахом)