или приказывал (другим) остережение [праведные деяния, посредством которых остерегаются огня Ада]?
2 Gordy Semyonovich Sablukov
Или внушал бы благочестие?
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
или приказывал богобоязненность?
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
или же призывал к благочестию, [то разве не сгинет препятствующий ему]?
5 Ministry of Awqaf, Egypt
когда запрещал молиться или призывал он к богобоязненности, когда давал такой приказ?!
6 V. Porokhova
Иль благочестие заповедает?
7 Tafseer As-Saadi's
или призывал к богобоязненности?
О грешник! Ты посмел чинить препятствия молящемуся. А вдруг этот молящийся знал истину, придерживался ее и призывал к благочестию других людей? А если так, то можно ли препятствовать этому? Разве, мешая ему, ты не проявляешь величайшую враждебность к Аллаху и сопротивление истине? Чинить подобные препятствия может лишь тот, кто сбился с правого пути и вводит в заблуждение других.
القرآن الكريم - العلق٩٦ :١٢ Al-'Alaq 96:12 al-alak-sgustok