Skip to main content

بِاَيِّ ذَنْۢبٍ قُتِلَتْۚ  ( التكوير: ٩ )

For what
بِأَىِّ
за какой
sin
ذَنۢبٍ
грех
she was killed
قُتِلَتْ
она была убита.

Bi'ayyi Dhanbin Qutilat. (at-Takwīr 81:9)

Кулиев (Elmir Kuliev):

за какой грех ее убили,

English Sahih:

For what sin she was killed . ([81] At-Takwir : 9)

1 Abu Adel

за какой грех она была убита [на тех девочках не было никакого греха, чтобы их убить].