Skip to main content

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِيْنٍۚ  ( التكوير: ٢٤ )

And not
وَمَا
и не (является)
he (is)
هُوَ
он
on
عَلَى
на
the unseen
ٱلْغَيْبِ
сокровенное
a withholder
بِضَنِينٍ
скупым

Wa Mā Huwa `Alaá Al-Ghaybi Biđanīnin. (at-Takwīr 81:24)

Кулиев (Elmir Kuliev):

и не скупится передать сокровенное.

English Sahih:

And he [i.e., Muhammad] is not a withholder of [knowledge of] the unseen. ([81] At-Takwir : 24)

1 Abu Adel

и он [Пророк] не скупится передавать сокровенное [откровения, которые он получает от Аллаха],