Skip to main content

وَّظَنَّ اَنَّهُ الْفِرَاقُۙ  ( القيامة: ٢٨ )

And he is certain
وَظَنَّ
И подумает он
that it
أَنَّهُ
что это
(is) the parting
ٱلْفِرَاقُ
расставание.

Wa Žanna 'Annahu Al-Firāqu. (al-Q̈iyamah 75:28)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Умирающий поймет, что наступило расставание.

English Sahih:

And he [i.e., the dying one] is certain that it is the [time of] separation ([75] Al-Qiyamah : 28)

1 Abu Adel

И подумает он [умирающий] (когда увидит ангелов), что это – расставание (с этим миром),