اَنِ اعْبُدُوا اللّٰهَ وَاتَّقُوْهُ وَاَطِيْعُوْنِۙ ( نوح: ٣ )
That
أَنِ
:
Worship
ٱعْبُدُوا۟
Поклоняйтесь
Allah
ٱللَّهَ
Аллаху
and fear Him
وَٱتَّقُوهُ
остерегайтесь Его
and obey me
وَأَطِيعُونِ
и повинуйтесь мне!
'An A`budū Allāha Wa Attaqūhu Wa 'Aţī`ūnī. (Nūḥ 71:3)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Поклоняйтесь Аллаху, бойтесь Его и повинуйтесь мне!
English Sahih:
To worship Allah, fear Him and obey me. ([71] Nuh : 3)
1 Abu Adel
чтобы вы поклонялись Аллаху, остерегались Его (наказания) и повиновались мне (в том, что я буду повелевать и запрещать, так как я – посланник Аллаха)!