قَالُوْٓا اٰمَنَّا بِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَۙ ( الأعراف: ١٢١ )
They said
قَالُوٓا۟
Они сказали:
"We believe
ءَامَنَّا
«Мы уверовали
in (the) Lord
بِرَبِّ
в Господа
(of) the worlds
ٱلْعَٰلَمِينَ
миров,
Qālū 'Āmannā Birabbi Al-`Ālamīna. (al-ʾAʿrāf 7:121)
Кулиев (Elmir Kuliev):
и сказали: «Мы уверовали в Господа миров,
English Sahih:
They said, "We have believed in the Lord of the worlds, ([7] Al-A'raf : 121)