وَاُلْقِيَ السَّحَرَةُ سٰجِدِيْنَۙ ( الأعراف: ١٢٠ )
And fell down
وَأُلْقِىَ
И пали (досл. были брошены)
the magicians
ٱلسَّحَرَةُ
колдуны,
prostrate
سَٰجِدِينَ
кланяясь ниц.
Wa 'Ulqiya As-Saĥaratu Sājidīna. (al-ʾAʿrāf 7:120)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Колдуны пали ниц
English Sahih:
And the magicians fell down in prostration [to Allah]. ([7] Al-A'raf : 120)